• princess

    • 美 [ˈprɪnsəs]

    释义

    • na.王妃;(除女王或王后外的)王室女成员;(尤指)公主;王公贵族夫人 
    • 网络荷兰公主;公主追杀令;小公主 

    汉英

    • 1.公主;王妃;王族女性成员;亲王夫人
    • 2.(英国以外的)公爵[侯爵]夫人
    • 3.〈古〉女王
    • 4.英国国王[女王]的孙女
    • 5.女巨头;女名家
    • 6.【女名】女子名
    • 7.紧身连衣裙(的)
    • 1.公主;王妃;王族女性成员;亲王夫人
    • 2.(英国以外的)公爵[侯爵]夫人
    • 3.〈古〉女王
    • 4.英国国王[女王]的孙女
    • 5.女巨头;女名家
    • 6.【女名】女子名
    • 7.紧身连衣裙(的)

    汉汉意思

    • 1.a female member of a royal family, especially one whose parent or grandparent is the king or queen; the wife of a prince
    • 2.an insulting word for a young woman from a rich family who has always been given everything she wants

    网络释义

    • 1.
      公主
      草莓网超低折扣女士香水 - 包邮 香港草莓网 ... 皮雅帕门 Pierre Balmain 公主 Princess 粉色花束 Pink Bouquet ...
    • 2.
      王妃
      新大纲四级 - xieyuchao670的日志 - 网易博客 ... prince 王子,亲王 princess 公主,王妃 prior 优先的,在前的 ...
    • 3.
      荷兰公主
      KIEHL'S 契尔氏 - 慈容精品生活馆 ... CASIO 系列 PRINCESS 荷兰公主 Panasonic 国际牌 ...
    • 4.
      公主追杀令
      公主追杀令》(Princess)是2006年德国成人暴力动画,本片为2006坎城影展导演双周开幕片,在2006金马影展限制级午夜场 …
    • 5.
      小公主
      King Henry(亨利王),小公主Princess),2008年8月18日,母虎麦当娜在野外树林中顺利产下两只虎仔,一公一母。这是 …
    • 6.
      公主方
      ...t) 祖母绿(emerald) 椭圆(oval) 公主方princess) 水滴(pear) 、祖母绿 、椭圆 、公主方 、水滴 雷地恩(radiant) …
    • 7.
      公主方形
      公主方形PRINCESS)绿宝石形的特色是它的亭部,其切割成矩形的刻面,创造出独特的光学视觉外观。
    • 8.
      亲王夫人
      principally中文 ... 传讲 proclaim... princess 公主;王妃;亲王夫人 principally 主要,大抵 ...
  • 实用场景例句

    • 全部

    Golden light came through the window and fell upon a bed. The Princess was on the bed. Her eyes were shut. She was asleep.

    金色的阳光透过窗户洒落在床上,公主躺在床上,她的眼睛闭着,也睡着。

    Then one day, an old man came forward with a solution and the king let him in to see the princess.

    有一天,一个老人表示他有办法,国王就让他进来看公主。

    The candied princess is glad to see that Six Party Talks has get advancement. China shake hands with the world, the world cuddles China too.

    糖果公主伍泰洋很高兴看到六方会谈初见成效,中国牵手了世界,世界也拥抱了中国。

    IN THE AUTUMN of 1813, Nikolay married Princess Marya, and with his wife, and mother, and Sonya, took up his abode at Bleak Hills.

    一八一四年秋天,尼古拉和玛丽亚公爵小姐结了婚,尼古拉带着妻子、母亲和索尼娅迁到童山居住。

    The princess came forth in her royal clothing and with the golden star on her forehead, so beautiful, delicate, and fine.

    然后,他提起木桶,公主从里面走出来了。只见她穿着华丽的衣服,额头上有一颗金色的星星,显得非常美丽、温柔、文雅。

    This delusion of being a princess surrounded in pink glitterati has led her to think all things pink.

    这就好比公主被身边粉红色的名流所包围,而产生所有的东西都是粉红色的错觉。

    But suddenly there appeared the seventh of the good fairies who, as you remember, had not yet wished her gift on the little princess .

    但是,第七个善良仙女突然出现了,大家还记得,她还没送给小公主她的祝福礼物。

    the princess did not swoon , she did not fall into a faint.

    公爵小姐并没有倒下去,她没有感到头晕。

    The independent newspaper said the princess told a British judge that she would be stoned to death for adultery if she returned home.

    这家独立的报纸称,王妃告诉英国法官,如果她回国,将要接受石刑。

    He stroked the little princess on the head, and then with an awkward movement patted her on her neck.

    他用手摸了摸公爵夫人的头,然后呆笨地拍了一下她的后脑。

    Well then let the bird fly " said the Princess and she positively refused to see the Prince. "

    “那么就让这只鸟儿飞走吧。”公主说。但是她无论如何不让王子来看她。

    "It must be the warm weather, " said the youngest princess. "It's too hot for me as well. "

    小公主说:“这只是天气有点暖和,我也觉得非常热。”

    Princess Anne's son Peter Phillips and his wife Autumn are expecting their first child in December, Buckingham Palace confirmed yesterday.

    白金汉宫昨日已证实,安妮公主的儿子彼得·菲利普斯和其妻子奥特姆预计将于12月份喜迎他们第一个孩子的诞生。

    if the child is a girl , she will be in line to the throne after any sons that prince felipe and princess letizia might have in the future.

    如果出生的是一个女孩,她的王位继承权将排在费利佩王储和莱蒂齐娅王妃将来可能生育的儿子之后。

    Jam made from what its maker claims is one of Princess Diana's hairs is up for sale at an art exhibition in London.

    伦敦一个艺术展上出售一种果酱,这种果酱据制作者称是用戴安娜王妃的少量头发制作而成。

    The kind dwarf asked the little princess to have dinner with him.

    善良的小矮人邀请小公主和他一起吃晚饭。

    " So the young tailor stepped forward boldly and said: " The princess has silver and gold hair on her head, and those are the two colours.

    于是小裁缝大胆的走上前说道:“公主的头发是金色和银色的。”

    Arthur began to seek the answer to everyone around him: the princess, priest, wise man . . . none of them give him a satisfactory answer.

    亚瑟开始向身边的每个人征求答案:公主、牧师、智者……结果没有一个人能给他满意的回答。

    Princess Marya put off her departure, and for the last three weeks she had been looking after Natasha, as though she were a sick child.

    玛利亚公爵小姐推迟了启程日期,在最近三个星期中,她像照顾一个生病的小孩子那样,照料着娜塔莎。

    A boy was crossing a road one day when a frog called out to him and said, "If you kiss me, I'll turn into a beautiful princess. "

    有一天一个男孩过马路,这时有只青蛙朝他叫唤,对他说:“如果你亲我一下,我就会变成美丽的公主。”

    收起实用场景例句
粤ICP备19038172号-6