• china

    • 美 [ˈtʃaɪnə]

    释义

    • na.【国】中国;瓷器;瓷制品 
    • 网络中国大陆;中华网;中华人民共和国 

    汉英

    • 1.【国】中国;中华人民共和国,位于东亚
    • 2.中国
    • 3.瓷器;瓷料,白瓷土,瓷质黏土
    • 4.【女名】女子名
    • 1.【国】中国;中华人民共和国,位于东亚
    • 2.中国
    • 3.瓷器;瓷料,白瓷土,瓷质黏土
    • 4.【女名】女子名

    汉汉意思

    • 1.[Country]the People's Republic of China, located in eastern Asia
    • 2.a thin hard clay used for making plates, cups, etc.; made from china; plates, cups, etc. made from china

    网络释义

    • 1.
      中国
      龙腾网 ... 首页 Home 中国 China 国际 World ...
    • 2.
      瓷器
      瓷器曾作为“使者”向世人展示华夏的辉煌,以至英文的瓷器(China)成为中国的象征和代名词。 )h!l%72
    • 3.
      中国大陆
      EVERGREEN MARINE (HONG KONG) LTD. ... Taiwan 台湾 China 中国大陆 Hong Kong 香港 ...
    • 4.
      中华网
      乐陵市教育局 ... 河北银河 inhe.net 中华网 china.com 中国人 chinaren.com ...
    • 5.
      中华人民共和国
      各国的手机频段大全_百度文库 ... Chad( 乍得) China中华人民共和国) Colombia( 哥伦比亚) ...
    • 6.
      支那
      所以支那(China)是个地区统称,国号是另一回事所以一中可包含台湾也可不包含台湾 因为台湾如果实质独立 就是又一个在中国 …
  • 实用场景例句

    • 全部

    Following nearly 40 years of construction since the founding of New China, Beijing has undergone new changes and become a modern city.

    中华人民共和国成立后,经过近40年的建设,北京有了许多新的变化,已发展成为中国第一流的现代化城市。

    But he draws back the match to let the entire China shock, subsequently regard as an inopportune fool's day joke by the partial people.

    但是他的退赛让整个中国震惊、继而被部分国人视为一个不合时宜的愚人节玩笑。

    Mrs Merkel said she had emphasised to Mr Wen Germany's desire to see China introduce greater openness into its economy.

    默克尔表示,她已向温总理强调了德国希望中国进一步开放其经济的愿望。

    You know, it's hard to say, because I recently came to China and I absolutely adore China.

    你知道的,这很难说,因为最近我来到了中国,而且我对中国充满了绝对的敬仰之情。

    For all that, the direction of travel counts: China is splashing out on its military just as the US retrenches.

    尽管如此,发展趋势依然很重要:就在美国削减支出之际,中国却在一个劲儿地往国防上砸钱。

    Those who track the progress of brand China will be watching to see if the company can break the bamboo ceiling once and for all.

    那些关注中国品牌发展的人将拭目以待,看李宁究竟能否一劳永逸地冲破这层“竹子天花板”。

    "There is not a dispersed ratings scale in China, everything seems to be rated double or triple A, " he said.

    “中国市场的信用等级过于集中,似乎所有债券的评级都是AA或AAA,”他表示。

    The US consumer is in full retreat; were the retreat to become a rout, China's factories would be among the first to be ruined.

    美国消费者正在全线撤退;若这种撤退变成溃败,中国的工厂将是第一批遭殃的受害者。

    This was one of the very few photographs Thomson took in China in which he appears himself.

    汤姆逊拍摄的照片中,只有很少几张会有本人出现,这一张便是其中之一。

    China's current type of meat, sausage products because of their long shelf life, easy to carry, and thus account for a large market.

    中国目前类型的肉类,香肠制品,因为其保质期长,携带方便,因此占了大市场。

    China, with its five thousand years of civilization, has always been a tourist destination for people of other countries.

    有着五千年文明史的中国更是各国游客向往的地方。

    Of course, there's no way to know how much of that might be coming from China, if at all.

    当然,即便这其中有来自中国的部分,也无从知道具体数目为何。

    China has had the great fortune of good timing, too, with its reforms coming at the start of a great wave of globalization.

    中国也遇上好时机,它的改革适逢全球化大浪潮开始之时。

    After only a few years, Porton has become one of the leading China-based Contract Research and Manufacturing Services (CRAMS) providers.

    经过短短几年的快速发展,博腾发展成为国内领先的创新药研发和生产服务外包企业。

    While Mendelson said he thought it was more likely Google would leave China, he said a compromise could give both sides something they want.

    尽管Mendelson表示,他认为谷歌还是更有可能会离开中国市场,但双方达成妥协或是互惠互利的。

    But none of it really hit home till last week when I was in China, where I got to see people and poultry mingling uncomfortably close.

    但是我一直没碰见过直到上星期,这是我在中国首次看见人和家禽是如此的接近的。

    "It looks as if high sex ratio areas, particularly in central China, are likely to get worse, " she said.

    “看起来,在男女比例高的地区,特别是中国中部地区,问题将越来越严重,”她说道。

    About going to China, to be honest with you, China is not a prior choice of country on the wish list for most people I know here.

    关于造访中国,诚实的讲,对于很多人的旅行计划,中国并不是首选的国家。

    I agree, China is no longer the backwards nation it is still made out to be.

    我同意,中国已经不再是落后国家。

    China, theoretically, should be one of the locomotives that will eventually help pull the world out of its slump.

    理论上说,中国应该是一辆最终能帮助把世界经济拉出低迷之谷的火车头。

    收起实用场景例句
粤ICP备19038172号-6